Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - mygunes

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 21 - 40 з 44
<< Попередня1 2 3 Наступна >>
62
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Румунська Bună!! Ce faci?? Mi-a fost dor de tine!! Te pupic ÅŸi...
Bună!!Ce faci?? Mi-a fost dor de tine!! Pupici şi noapte bună. Ai grijă de tine.
Diacritics added/Freya

Завершені переклади
Турецька Merhaba!
51
Мова оригіналу
Румунська La mulÅ£i ani ÅŸi un An Nou fericit, cu multă sănătate ÅŸi belÅŸug!
La mulţi ani şi un An Nou fericit, cu multă sănătate şi belşug!

Завершені переклади
Англійська Happy New Year and many happy returns
Англійська Happy Holidays and A Happy New Year
Турецька Nice yıllara
Німецька Ein glückliches...
62
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Румунська ÃŽn dragoste trebuie să pierzi ÅŸi să câştigi .....
În dragoste trebuie să pierzi şi să câştigi .. sper să nu te pierd niciodată!
Diacritics added/Freya

Завершені переклади
Турецька TR
158
Мова оригіналу
Румунська Dragul meu S. ,îmi pare rău, dar e cel mai bine...
Dragul meu S., îmi pare rău, dar e cel mai bine aşa. Poate mai târziu îmi va fi mai greu decât îmi este acum. Crede-mă că mă doare mai mult decât îţi imaginezi alegerea mea. Te rog să nu mă urăşti!!
<Added diacritics and abbreviated male name S.> <Freya>

Завершені переклади
Турецька Sevgilim Selami
185
Мова оригіналу
Румунська Sunt curios dacă vorbeÅŸti cu Faruk sau cu prietenul ei.
Sunt curios dacă vorbeşti cu Faruk sau cu prietenul ei. Scuze dacă am vorbit mai nasol cu tine, dar, sincer, nu ştiu cu cine am vorbit. Am avut o vagă impresie că am vorbit cu prietena ta, care nu cred că ştie prea multă română. Pa!
lütfen öncelik verin.selamalar

Завершені переклади
Турецька Türkçe
10
Мова оригіналу
Румунська sunt ce sunt
sunt ce sunt

Завершені переклади
Турецька TR
Латинська Sum quod sum
87
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Румунська m-am schimbat
Trebuie să îți mulțumesc, inima mea a devenit de piatră, dar am descoperit că așa e cel mai bine pentru mine.

Завершені переклади
Турецька Sana teÅŸekkür etmem gerek.
107
Мова оригіналу
Румунська MărÅ£iÅŸoare
Ieri m-am simţit extraordinar din cauză că am lucrat mărţişoare la festivalul de întâi martie. Am făcut poze, pe scurt, ne-am distrat.

Завершені переклади
Англійська "Martisoare"
Турецька 1 Mart
28
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька Herkes te var bir kusur sen de yok
Herkes te var bir kusur sen de yok

Завершені переклади
Румунська Fiecare are un defect; tu nu.
99
19Мова оригіналу19
Турецька dogum gunun kutlu olsun nice senelere...
dogum gunun kutlu olsun nice senelere askim,seninle bir omur gecirmek ve tum dogumgunlerini beraber kutlamak istiyorum

Завершені переклади
Румунська Aniversare
406
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька 1. Mehmet Bey, 1.Secenegi, mudur...
1. Mehmet Bey,

Secenegi, mudur yardimcilariyla paylasip nisan ayindan itibaren bu progda calisacaklarini anlatacagim

2. Serhan Bey

Birinci secenek daha mantikli.Ayni konumdaki bir kisinin digerinden fazla para almasi sorun yaratir diye dusunuyorum.

3.Mehmet Bey,

Magaza mudur yardimcilariin programlarini asagidaki tabloda acikladigim gibi yapmak istiyoruz, uygunsa.



Nisan ayinda 30 gun olup 8 gunu izin 22 gunu de calisma gunu ve toplam 176 calisma saatidir.

Завершені переклади
Румунська Atlernativa
120
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька günü arkadaÅŸlarinizla beraber geçirdiÄŸiniz için...
günü arkadaşlarinizla beraber geçirdiğiniz için hiç yalnizlik hissetmeyeceksiniz. dostluklar aşkin yerini tutmaz ama en az o kadar besleyicidir

Завершені переклади
Румунська Prietenia
Арабська لن تشعروا
Англійська love
89
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn...
merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn adresimi vereyim ordan konuşalım ne dersiniz ***@hotmail.com

Завершені переклади
Румунська Salut
Англійська Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted,...
Німецька Hallo, wie geht es dir...
Російська Привет, как дела. Я подумал, может быть мы могли бы познакомится.
Португальська Olá, como estás?
51
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька ..Nazın Sitemin Belli DeÄŸil Ben Senin Neyinim Anlayamadım...
..Nazın Sitemin Belli Değil Ben Senin Neyinim Anlayamadım...

Завершені переклади
Румунська Nazım
33
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Румунська Rămâi cu mine, azi te las să fi cu mine...
Rămâi cu mine, azi te las să fii cu mine...
Edited thanks to mygunes(/03/04/francky)

Завершені переклади
Англійська Stay with me, today I let you be with me...
Турецька Benimle kal, bugün benimle olmana izin veriyorum.
136
Мова оригіналу
Турецька adresini internetten buldum.rumen göçmeniyim.5-6...
adresini internetten buldum.rumen göçmeniyim.5-6 kelime romence biliyorum.ingilizcemde iyi sayılır.muhabbet edip romanya hakkında bilgiler almak istiyorum senden.

Завершені переклади
Румунська Adresa ta am aflat-o de pe internet
244
Мова оригіналу
Турецька VALÄ°LÄ°K KENDÄ°NÄ° SAVUNDU
Şikayetçi firmaya bir cevap veren Valilik, ihale şartlarının Tüsan firması lehine değişmediğini savundu. Yapılacak işle ilgili malzeme listesi sunulmasının ihaleye katılmak için yeterli olduğu belirtildi ve Azeri-Türk ortaklığının bu şartları bilerek ihaleye başvuruda bulunduğu kaydedildi.
Here is another chunk of the article.

Завершені переклади
Англійська GOVERNOR'S OFFICE DEFENDS ITSELF
Румунська Articol
11
Мова оригіналу
Турецька KÄ°TAP AYIRACI
KÄ°TAP AYIRACI
BU KELİMENİN İNGİLİZCESİ BOOK MARKER. ROMANYADA AÇACAĞIMIZ MAĞAZADA SATILACAK OLAN ÜRÜNÜN ETİKETLERİNDE KULLANILACAKTIR.

Завершені переклади
Румунська SEMN DE CARTE
379
Мова оригіналу
Турецька Bilmeliyim. Senin hakkındaki bütün ayrıntıları...
Bilmeliyim. Senin hakkındaki bütün ayrıntıları öğrenmeliyim. Çünkü ben de o filmlere gideceğim, ben de o dizileri izleyeceğim, ben de o yemekleri seveceğim ya da nefret edeceğim. Bilmeliyim. Baştan kurmalıyım dünyamı.
uzak uzak baktığım.. göz göze gelmeden, saçını okşamadan, değil bir rüyayı bir cümleyi paylaşmadan sevdiğim sevgilim. Bir aşk filiz verdi, fidan verdi, kök saldı içimde. Onu sana göstermek için ömrümü veririm. eğer sende istersen...

Завершені переклади
Румунська Ro
82
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька selam nasılsın canım. Benim çıkarmısın? Bu yaz...
selam nasılsın canım. Benimle çıkarmısın? Bu yaz geliyorum oraya görüşürüz ben seni çok seviyorum
geçen sene gittigimde sevdigime kıza yazıcam acil çeviriseniz sevinirim

Завершені переклади
Румунська Ro
<< Попередня1 2 3 Наступна >>